foreign话剧MourningBecomesElectra的全称直译为“埃莱克特拉哀悼”。尤金·奥尼尔,我们再也不能把这些误解赋予的意义从“悲剧”这个词中分离出来,回到它的本义,“特色”只能在对比中讨论,希腊的“悲剧”相对于希腊的“喜剧”和“萨特戏”的特点,在整个西方悲剧传统中,与希腊的“悲剧”绝对不是一回事。

1、厄勒克特拉情结,揭秘厄勒克特拉的恋父情结

“我要么光荣地得救,要么光荣地死去。”一心要为父亲报仇的埃莱克特拉在舞台上悲痛欲绝。她周围是高耸的青竹,整齐的金色竹椅,几何透明的旋转装置。古希腊乐器双笛和中国古代乐器笙也在演奏着她的仇恨和绝望。在场的观众可以观看2500年前古希腊的挽歌,凝视人性永恒的枷锁。第二十届中国上海国际艺术节剧目,上海话剧艺术中心“经典戏剧:以上话语的重新解读”系列及古希腊三大悲剧诗人之一索福克勒斯的经典悲剧《伊莱克特》于11月13日、14日在美琪大剧院上演。

爱父与复仇:伊莱克特公主的故事:纳博科夫争议小说《洛丽塔》的主人公洛丽塔给读者留下了深刻的印象,她“爱父情结”的心理倾向越来越被人们理解和重视。张爱玲的一些小说往往涉及“恋父情结”。比如《心经》中的女孩韩笑,疯狂而固执地爱上了自己的父亲,用天真无邪的外表破坏了父母之间的感情。

2、古希腊悲剧的产生及意义

希腊悲剧的特点不是一个准确的问题。“特色”只能在对比中讨论。希腊的“悲剧”相对于希腊的“喜剧”和“萨特戏”的特点,在整个西方悲剧传统中,与希腊的“悲剧”绝对不是一回事。但我会把它当成第二个问题,因为我不会回答第一个问题╮ (▽) ╭回答这个问题,我想引用我的古典文学教授在教古典悲剧时说过的一句话:“我们对古典悲剧的误解,往往源于我们对整个古典文学的误解。

我们再也无法将这些误解所赋予的意义从悲剧这个词中分离出来,回归到它的本义。教授提到,这种对“悲剧”根深蒂固的误解不仅存在于英语中,也存在于我们的语言中。就像西方人提到“悲剧”,总是把它等同于悲情剧。当我们提到悲剧时,我们总是假设它有一系列的特征:它必须有一个悲伤的结局,往往你会去哪里;他说的一定是一个无辜的人,一个道德完美的英雄,遭遇不幸。

3、外国的 话剧悲悼的全名

MourningBecomeSelectra,直译为埃莱克特拉·莫宁。尤金·奥尼尔(18881953)尤金·奥尼尔是美国民族戏剧的创始人,评论家曾指出:“在奥尼尔之前,美国只有剧院;奥尼尔之后,美国出现了戏剧。”其他重要的戏剧包括安娜·克里斯蒂,榆树下的欲望(1924),奇怪的插曲和哀悼(1931)。


文章TAG:electra  话剧  electra话剧  
下一篇